鄒忌脩八尺有餘,身體昳麗。朝服衣冠窺鏡,謂其妻曰︰「我孰與城北徐公美?」其妻曰︰「君美甚,徐公何能及君也!」城北徐公,齊國之美麗者也。鄒忌脩八尺有餘1,身體昳麗2。朝服衣冠窺鏡3,謂其妻曰:「我孰與城北徐公美4?」其妻曰:「君美甚,徐公何能及君也!」城北徐公,齊國之美麗者也。鄒忌身高八尺多,身形樣貌很漂亮,早晨起來,穿戴上衣帽照了照鏡子,對他的妻子說:「我跟城北徐公比較,誰美?」他的妻子答道:「您美得多,徐公哪能及得上您!」城北徐公,是齊國最有名的美男子。
忌不自信,而復問其妾曰︰「吾孰與徐公美!」妾曰︰「徐公何能及君也!」旦日,客從外來,與坐談,問之客曰︰「吾與徐公孰美?」客曰︰「徐公不若君之美也!」忌不自信,而復問其妾曰:「吾孰與徐公美!」妾曰:「徐公何能及君也!」旦日5,客從外來,與坐談,問之客曰:「吾與徐公孰美?」客曰:「徐公不若君之美也!」鄒忌自己信不過他妻子的話,就又問他的妾侍說,「我跟徐公比起來,我們倆誰美?」妾侍答道:「徐公哪裏及得上您。」第二天早晨,有一位客人從外面來,鄒忌同他坐着談話,問他說:「我跟徐公誰美?」客人答道:「徐公及不上您美。」
明日,徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮,寢而思之曰︰「吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。」明日6,徐公來,孰7視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮,寢而思之曰:「吾妻之美我8者,私9我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。」又過了一天,徐公來了,鄒忌仔細看了看他,自己以為不如他漂亮;再照照鏡子看看自己,更覺得相差太遠了。晚上睡覺的時候,就思想這件事,說,「我的妻子所以稱讚我美的緣故,原是偏袒我呀;妾侍所以稱讚我美的緣故,原是害怕我呀;客人所以稱讚我美的緣故,原是想向我要求甚麼呀。」
於是入朝見威王曰︰「臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內,莫不有求於王。由此觀之,王之蔽甚矣!」於是入朝見威王曰:「臣誠知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求於臣,皆以美於徐公10。今齊地方千里11,百二十城,宮婦12左右莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內13,莫不有求於王。由此觀之,王之蔽14甚矣!」於是他到了朝廷,見了齊威王說,「我的確知道我不如徐公漂亮。我的妻子因為偏袒我,我的妾侍因為害怕我,我的客人因為有求於我,都說我比徐公漂亮。如今齊國的土地,面積有一千方里,城市有一百二十座。宮裏王后和妃子,還有在王跟前侍從的人,沒有不偏袒王的;朝廷裏的臣子,沒有不害怕王的;四邊國境以內,沒有不是有求於王的。從這裏看來,王受蒙蔽得太厲害了!」
王曰︰「善。」乃下令︰「群臣吏民,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗議於市朝,聞寡人之耳者,受下賞。」王曰:「善。」乃下令:「群臣吏民,能面刺15寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗議於市朝16,聞17寡人之耳者,受下賞。」王說:「對。因此便下了命令:「凡是群臣、做官的、老百姓們,如果能當面指出我的過失的,可以領取上等的賞賜;如果能用書面諫諍我的,可以領取中等的賞賜;如果能在公眾場所評論我的過失,讓我聽到的,可以領取下等的賞賜。」
令初下,群臣進諫,門庭若市。數月之後,時時而間進。期年之後,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝於齊。此所謂戰勝於朝廷。令初下,群臣進諫,門庭若市。數月之後,時時而間進18。期年19之後,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝20於齊。此所謂戰勝於朝廷21。命令初下來的時候,群臣們進諫的,大門和庭院擁擠得像市集一樣。幾個月之後,進諫的人漸漸地少了,隔些時候才有機會來一次。一年以後,雖然想來也沒有可以進諫的事了。燕國、趙國、韓國、魏國都聽說了,全到齊國來朝見威王,這就是所謂「在朝廷上打了勝仗」。