臣密言︰臣以險釁,夙遭閔凶。生孩六月,慈父見背。行年四歲,舅奪母志。祖母劉,愍臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。臣密言:臣以險釁1,夙遭閔凶2。生孩六月,慈父見背3。行年四歲,舅奪母志4。祖母劉,愍5臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄6,晚有兒息7。臣密呈:臣因為命運太壞,幼年就遭遇到憂傷的事,生下來纔只六個月,父親便去世,到了四歲,舅舅又逼着母親改嫁了。祖母劉氏,可憐臣孤單幼小,親自撫養我。臣小時候多病,九歲還不會走;困苦孤獨,總算長大成人。既沒有叔叔伯伯,也沒有哥哥弟弟,門庭這樣衰敗,福分這樣薄弱,兒子來得這樣遲緩。
外無朞功強近之親,內無應門五尺之僮,煢煢孑立,形影相弔。而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。外無朞功強近之親8,內無應門五尺之僮9,煢煢孑立10,形影相弔11。而劉夙嬰疾病12,常在床蓐13,臣侍湯藥,未曾廢離。外面沒有能穿期服的親族,家裏沒有看門聽差的小廝,只有臣一人孤獨牠支撐着門戶,和自己的影子互相安慰。祖母劉氏早就有病,常在牀上臥着不能動;臣侍奉她老人家吃藥,從來沒曾走了不管她。
逮奉聖朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉。後刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養無主,辭不赴命。詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。逮奉聖朝14,沐浴清化15。前太守臣逵16察臣孝廉17。後刺史臣榮18舉臣秀才19。臣以供養無主,辭不赴命。詔書特下,拜臣郎中20,尋21蒙國恩,除臣洗馬22。聖朝來臨,使臣蒙受到清明教化的恩澤。先有太守臣逵,選拔臣做孝廉;後有刺史臣榮,舉薦臣做秀才;臣因為沒有人供奉祖母,便辭謝了未去應命。誰知詔書特別頒下,派臣做郎中;接着又蒙受國恩,改任臣為洗馬。
猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。臣具以表聞,辭不就職。詔書切峻,責臣逋慢,郡縣逼迫,催臣上道,州司臨門,急於星火。猥23以微賤,當侍東宮24,非臣隕首25所能上報。臣具以表聞,辭不就職。詔書切峻26,責臣逋慢27,郡縣逼迫,催臣上道,州司28臨門,急於星火。像我這樣下賤,去服侍太子,就是臣粉身碎骨,也怕不能報答這樣大的恩寵,臣全上表呈明,辭謝了沒有就職。詔書再次頒下,急切嚴厲,責備臣逃避和傲慢之罪;郡縣來人逼迫,催促着臣趕快起程;州裏也派人到家坐催,簡直比星火還急。
臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤;欲苟順私情,則告訴不許。臣之進退,實為狼狽。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤29;欲苟順私情30,則告訴不許。臣之進退,實為狼狽31。臣想遵照詔書前往吧,可是祖母劉氏的病日重一日;想暫且順着私情留下來吧,那又不准許我的請求。臣的進退,真是兩難!
伏惟聖朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署。本圖宦達,不矜名節。伏惟32聖朝以孝治天下,凡在故老33,猶蒙矜育34,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝35,歷職郎署36。本圖宦達,不矜名節。臣想聖朝是拿孝道來治理天下的,凡是前代年老的人,還都蒙受憐愛養育,何況臣孤單困苦,情形特別厲害。再說,臣年輕時曾事奉過偽朝,在郎署裏供職。本來就是想藉此在仕路上飛黃騰達的,因此並不愛惜甚麼名節。
今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終餘年。母孫二人,更相為命,是以區區不能廢遠。今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無祖母,無以至今日;祖母無臣,無以終餘年。母孫二人,更相為命,是以區區37不能廢遠。如今臣不過是一個亡國的下賤俘虜,最卑微最鄙陋,竟然過分承蒙拔擢,寵命特別優厚,哪裏還敢逗留不往,另有甚麼別的妄想?但是祖母劉氏猶如就要沒入西山的太陽,只剩一絲兒氣息,性命垂危,旦夕不保。臣沒有祖母,不能活到今天;祖母沒有臣,他不能過她的殘餘歲月。祖母和孫兒,兩個相依為命,不能分離。所以臣不能捨下她不管而揚長遠去。
臣密今年四十有四,祖母劉今年九十有六,是臣盡節於陛下之日長,報劉之日短也。烏鳥私情,願乞終養。臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土,實所共鑒。臣密今年四十有四,祖母劉今年九十有六,是臣盡節於陛下之日長,報劉之日短也。烏鳥私情38,願乞終養。臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州39牧伯所見明知,皇天后土40,實所共鑒。臣密今年四十四歲,祖母劉氏今年九十六歲。這樣看來,臣為陛下效命還有的是時間,報答祖母劉氏的日子卻不多了。這一點像烏鳥反哺的私情,請求恩准把祖母奉養到最後離世的那一天。臣的困苦情形,不獨蜀地人士和二州的首長,親見共知;就是天地神靈,也全看得清楚。
願陛下矜愍愚誠,聽臣微志。庶劉僥倖,保卒餘年。臣生當隕首,死當結草。臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。願陛下矜愍愚誠41,聽臣微志。庶劉僥倖,保卒餘年。臣生當隕首,死當結草42。臣不勝犬馬43怖懼之情,謹拜表以聞。請求陛下憐憫臣這一番誠心,准許臣完成這小小的志願。這樣,祖母劉氏差不多就可以僥倖生存,能夠過完她的最後的日子。臣活着必定把生命奉獻給陛下,就是死後也一定報答陛下的大恩。臣像犬馬般提心弔膽,敬謹呈上這封表章。