人人盡說江南好,遊人只合江南老。春水碧於天,畫船聽雨眠。 人人盡說江南好1,遊人只合江南老2。春水碧於天3,畫船4聽雨眠。 人人都說江南好,勸我這客居的人該在這裏終老一生。這裏的春水比天空還要澄澈碧綠,在畫船中聆聽沙沙雨聲便悠然進入了夢鄉。
They say Jiangnan the South Bank is truly fine and fair;
He, who has come to Jiangnan, grows old agreeably there.
Its waters, in springtime, are bluer than the sky;
In a gaudy house-boat, to the music of drizzles I lie.
壚邊人似月,皓腕凝雙雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸!壚邊人似月5,皓腕凝雙雪。未老莫還鄉,還鄉須斷腸6!酒店裏的女子美得像天邊的月亮,一雙玉腕像霜雪一樣潔白。未到老時不要回家鄉,如果回鄉必定傷心斷腸。
She, by the wine-stove, gleaming just like the moon;
Her wrists, milk-white, as frost and snow bestrewn.
While yet un-old, I'd leave not for my home of old,
For to leave is to languish in heartbreak pains untold.