首页-今日精选
项目介绍
Apps
作者/出处
显示全部...
隐藏...
郭橐驼,不知始何名。病偻隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之驼。驼闻之曰︰「甚善!名我固当。」因舍其名,亦自谓橐驼云。橐驼1,不知始何名。病2隆然伏行3,有类橐驼者,故乡人号之驼。驼闻之曰:「甚善!名我固当。」因舍其名,亦自谓橐驼云。
郭橐驼,不知原来叫甚么名,因为他曲背,背上高起来了一块肉,走路时脸朝着地,有点像橐驼,所以乡里人们都叫他橐驼。他听见了,就说:「好极,用这个名叫我,原是非常之恰当。」于是便舍弃了他的本名,也自己叫起橐驼来了。
其乡曰「丰乐乡」,在长安西。驼业种树,凡长安豪家、富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,蚤实以蕃。他植者虽窥伺、效慕,莫能如也。其乡曰「丰乐乡」,在长安4西。驼业种树,凡长安豪家、富人为观游5及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂6蚤实以蕃7。他植者虽窥伺、效慕,莫能如也。
他的家乡叫「丰乐乡」,在长安的西边。橐驼以种树为业,凡是长安的豪富人家,为了观赏游乐而种树的,和为了卖果而种树的,都争着请他去。看看橐驼经手种的树,或是他经手移植的树,没有不活的;并且都高大而茂盛,早早地结果子蕃殖。别的种树的虽然暗暗地看他怎么做,也跟着仿效他怎么做,可是总不如他种得好。
有问之,对曰︰「橐驼,非能使木寿且孳也;能顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若予,其置也若弃,则其天者全,而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能蚤而蕃之也。他植者则不然,根拳而土易;其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾;甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实雠之;故不我若也。吾又何能为哉?」有问之,对曰:「橐驼,非能使木寿且8也;能顺木之9,以致其性焉尔10。凡植木之性,其11欲舒,其12欲平,其土欲13,其14欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若予15,其置也若弃,则其天者全,而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗16其实而已,非有能蚤而蕃之也。他植者则不然,根17而土易;其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太18,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾;甚者爪其肤19以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实雠之;故不我若也。吾又何能为哉?」
有因此问他的,他答道:「橐驼,并不是能够使树木有寿并且繁盛的呀;不过能够顺着树木的自然,使其本性充分发展罢了。大凡树木的本性,树根要舒畅,培壅要平坦,泥土要原来的土,填泥防护要周密。既然种好了,就不要动它,也不要挂虑它,走开不必回顾。种上的时候,像是有了寄托一样;种完的时候,像是抛弃了东西一般;那么,它的先天就能保全,它的本性就能舒展了。所以我只是不妨害它的生长罢了,并不是能够使它高大而茂盛;不损伤它的果实罢了,并不是能够使它早结而蕃殖。别的种树的就不是这样,树根弄得拳曲着,泥土常常换新的;培土的时候,不是太多,就是不够。即便有不这样的,却又爱护得太段勤,挂虑得太过分,早晨看看,晚上摸摸,已经走开,再回头瞧瞧;更厉害的是,拿手指甲弄破树皮看看是死是活,摇动摇动树干,看看埋的泥土是疏是密,这样一来,树木的本性便一天一天地逐渐失去了。虽说是爱它,其实是害了它;虽说是挂虑它,其实是仇视它;所以才不如我的。我又哪里有甚么特别的技术呢?」
问者曰︰「以子之道,移之官理,可乎?」驼曰︰「我知种树而已,官理非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮,吏来而呼曰︰『官命促尔耕,勖尔植,督尔获,蚤缲而绪,蚤织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。』鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性邪?故病且殆若是。则与吾业者,其亦有类乎?」问者曰:「以子之道,移之官理20,可乎?」驼曰:「我知种树而已,官理非吾业也。然吾居乡,见长人者21好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮,吏来而呼曰:『官命促尔耕,22尔植,督尔获,蚤缲而绪23,蚤织而2425而幼孩,遂而鸡豚26。』鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔27以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性邪?故病且28若是。则与吾业者,其亦有类乎?」
问的人说:「把您这种树的道理,挪用到政治上去,行不行?」橐驼道:「我只知道树罢了,政治不是我的职业。不过我住在乡里,看见做官的喜欢发出一些烦琐的命令,像是很爱惜人民似的,可是人民终于受到祸害。无论白天晚上,总有差役来喊着说:『官府有命令,催促你们耕田,勉励你们种植,督催你们收获,早些缫你们的丝,早些织你们的布,教养你们的小孩,喂大你们的鸡猪。』敲着鼓打着梆子,召集人民开会。我们这些小百姓,为了接待侍应差役,饭都来不及吃,忙得一点闲空也没有,更怎么能使我们的生活过得好,我们的性命得到安宁呢?所以大家都才这个样子的疾苦而危险。这样说来,政治和我们种树的这一行业,也没类似的地方吧?」
问者嘻曰︰「不亦善夫?吾问养树,得养人术。传其事以为官戒也。」问者29曰:「不亦善夫?吾问养树,得养人术。传其事以为官戒也。」
问的人笑道:「这不也很好吗?我问养树,却得到了养人的方法,把这事记下,给做官的作者警戒罢。」

导赏

本文主题是以善于种树及不善于种树,来比喻好的政治及不好的政治。善于种树者,并无特殊的技能,只是「能顺木之天,以致其性」,只是「不害其长,不抑耗其实」而已。善于为政者,亦宜如此。
全篇是叙述及议论的混合体。
第一、二两段为叙述:一叙郭橐驼取名的由来,一叙郭橐驼业种树而艺高于人;藉以引出下文的问答。
第三段藉问答发挥善于种树及不善于种树的分别,主要在于顺其自然与违其自然的不同。实际上也就是说的优良政治与恶劣政治的分别,主要也在于顺民意与逆民意的不同。
第四段直接点出以种树比政治的意思,并叙当时老百姓身受的痛苦,以讽刺时政。
末段说明作传之由作结。

查阅次数:3046
資料來源:
朗读:张敬才(粵)、程广宽(普)
|
注释、译文:《友联活叶文选》,友联出版社
|
导赏:《友联活叶文选》,友联出版社(文)、张敬才(粵)、程广宽(普)

作者/出处

柳宗元

柳宗元,生于唐代宗大历八年,卒于唐宪宗元和十四年(七七三──八一九)。 字子厚,河东(今山西永济)人。 德宗贞元九年(七九三)举进士,初任校书郎,历任蓝田(今陕西蓝田)尉,贞元十九年(八〇三)年,任监察御史。 王叔文执政时,擢礼部员外郎。 其后王氏失势,柳氏被贬为永州(今湖南零陵)司马。 唐宪宗元和十年(八一五),再贬为柳州(今广西僮族自治区柳州市)刺史。 元和十四年(八一九),病逝于柳州,年仅四十七岁。

柳宗元与韩愈并称「韩柳」,都是唐代古文运动的领袖。 韩愈评他的散文「雄深雅健,似司马子长」。 他的哲理散文,说理透辟。 传记则取材广泛,形象感人,意味隽永。 他的山水游记,流畅清新,刻划细致,寄寓他被贬谪边远的愁绪。 此外,他也擅长辞赋和诗歌,有《柳河东集》四十五卷,《外集》二卷传世。

查阅次数:2750
資料來源:
《中国文学古典精华》,商务印书馆(香港)有限公司

创作背景

種樹,替以栽種樹木為業的人。郭橐駝,人名;不過實際上卻沒有這麼一個人,只是作者為了發揮他的政治主張,和諷刺當時的行政,特假託了這樣一個人名,藉種樹做比喻罷了。所以雖然標題為「傳」,卻不是「傳」,而是一篇寓言。選自《柳河東集》。

資料來源:
《友联活叶文选》,友联出版社

免费下载 中国古诗文精读 流动应用程式
app1 app1app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2024 国粹文化有限公司 | 私隐政策 | 免责声明
本网站使用cookies, 以提供最佳用户体验. 同 意