叟有愛子,背叟逃去,叟甚悲念之。叟少年時,亦嘗如是。故作《燕詩》以諭之矣。叟有愛子,背叟逃去,叟甚悲念之。叟少年時,亦嘗如是。故作《燕詩》以諭之矣。劉叟有一個他十分寵愛的兒子,有一天兒子離他遠去,劉叟非常傷心。劉臾年少時,也曾背棄父母。白居易藉這首詩旨在告誡世人:背棄父母時,父母一定也是這麼傷心,所以要孝順父母。
梁上有雙燕,翩翩雄與雌;梁上有雙燕,翩翩1雄與雌;我家屋梁上有一對燕子──它們的飛舞多美!一隻雄,一隻雌。
銜泥兩椽間,一巢生四兒。銜泥兩椽2間,一巢生四兒。兩椽之間,它們在銜泥營巢,小燕兒孵出來了,四個寶寶!又憨,又癡。
四兒日夜長,索食聲孜孜,四兒日夜長,索食聲孜孜3,四個寶寶一天大似一天,就知道要東西吃:『餓了──吱吱,吱吱!』
青蟲不易捕,黃口無飽期。青蟲不易捕,黃口4無飽期。狡獪的青蟲那能老是捉到?填不滿的小口,從不曾滿足片時。
嘴爪雖欲弊,心力不知疲。嘴爪雖欲弊5,心力不知疲。父母的嘴爪都快用禿了,父母的心情麼──疲倦怎會『不支』?
須臾十來往,猶恐巢中飢。須臾6十來往,猶恐巢中飢。一忽兒便十個來回,還恐怕巢裏面嚷餓嫌遲,
辛勤三十日,母瘦雛漸肥,辛勤三十日,母瘦雛漸肥,好了──三十天辛苦下來,父母瘦損了身軀,孩子漸漸長壯了腰肢。
喃喃教言語,一一刷毛衣。喃喃7教言語,一一刷毛衣。教它們喃喃地學着說話,替它們一個個洗刷毛羽,整頓容姿。
一旦羽翼成,引上庭樹枝;一旦羽翼成,引上庭樹枝;羽毛豐滿了,翅膀結實了,「慢慢飛,先跟我飛上庭前的樹枝!」
舉翅不回顧,隨風四散飛。舉翅不回顧,隨風四散飛。孩子真高興呀──一舉翅便再不回頭,隨風四散,不見了──像烟舞,更像雲馳!
雌雄空中鳴,聲盡呼不歸,雌雄空中鳴,聲盡呼不歸,祇剩兩隻大燕在空中悲鳴,──小燕兒終不飛回,任它氣竭聲嘶。
卻入空巢裏,啁啾終夜悲。卻入空巢裏,啁啾8終夜悲。休息吧,空洞的巢裏剩下的無非空虛。啁啾終夜不絕──終夜不絕的哀思!
燕燕爾勿悲,爾當反自思;燕燕爾勿悲,爾當反自思;燕子,燕子,你不要悲哀,你可曾想到你從前的自私?
思爾為雛日,高飛背母時。思爾為雛日,高飛背母時。想想你還是雛鳥的月日,想想你棄母高飛的年時。
當時父母念,今日爾應知。當時父母念,今日爾應知。那時,你的父母的思念,今天該知道了吧?燕子!