首页-今日精选
项目介绍
Apps
作者/出处
显示全部...
隐藏...
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。唧唧1复唧唧,木兰当户织2。不闻机杼3声,4闻女叹息。问女何所思5?问女何所6?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖7可汗大点兵8
唧唧又唧唧,木兰对门织布,没听到织布机的声音,只听到她的叹息。问她在沉思甚么?问她忆起何事?「我没有沉思甚么,也没在回想何事.只是昨晚看到兵帖,可汗大规模征兵,
军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。军书十二卷9,卷卷有10名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马11,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍12,南市买辔头13,北市买长鞭。
这厚厚的十二卷征召令,每一卷都有父亲的大名。父亲没有大儿子,木兰也没有大哥;我愿意去买好鞍和马,就此替父亲出征。」到东市买骏马,到西市买马鞍和垫子,到南市买马笼头,到北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。14辞爷15去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅16。旦辞黄河去,暮至黑山17头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾18
早晨告别了双亲,晚上住在黄河边,听不到爹娘呼唤女儿的声音,只听到黄河溅溅的流水声。第二天早上又离开黄河边,晚上已到达黑山顶;听不到爹娘呼唤女儿的声音,只听到胡人啾啾的马鸣声。
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。万里赴戎机19关山度若飞20朔气传金柝21,寒光照铁衣22。将军百战死,壮士十年归。
为了军情,万里奔赴,飞度重重的山岭与关口。夜里只听到警示的更声穿透北方的寒气,看见冷冽的月光映照着铁甲战衣。身经百战的将军阵亡了,经过长年的出征,壮士终于凯旋归来。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。归来见天子,天子坐明堂23策勋十二转24赏赐百千强25。可汗问所欲26,木兰不用尚书郎27愿驰千里足28,送儿还故乡。
回来朝见天子,天子高坐明堂之上。卓越的功勋让木兰得到高官厚赏。可汗问她想要甚么?「木兰并不想做尚书郎,只希望能骑上日行千里的快马,送我回到故乡。」
爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。爷娘闻女来,出郭相扶将29。阿姊闻妹来,当户理红妆30。小弟闻姊来,磨刀霍霍31向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,32我旧时裳。
爹娘听到女儿回来,互相搀扶着出城迎接。姊姊听到妹妹回来,对着门急忙的梳妆。弟弟听到姊姊回来,赶紧磨厉刀子准备宰杀猪羊。打开我东阁门,坐在我西阁床上。脱去征战时穿的袍子,换上过去当姑娘时的衣裳。
当窗理云鬓,挂镜帖花黄。出门看火伴,火伴始惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎。当窗理云鬓33挂镜帖花黄34。出门看火伴35,火伴36惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎。
在窗前梳理好柔美的鬓发,对着镜子在额上贴花黄。出门见到军中的战友兄弟,兄弟们都惊讶的说:「一起生活了那么多年,竟然不知木兰是个女郎!」
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。两兔傍地走,安能辨我是雄雌?雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离37。两兔傍地走38,安能辨我是雄雌?
雄兔雌兔脚步一样地跳跃,看去目光一般模糊。当两兔在地面来回奔跑时,如何能分辨我到底是雄还是雌?

导赏

《木兰诗》为北朝乐府,属《横吹曲辞》,由民间流传,作者不详。诗中鲜活刻划了木兰因为父亲年迈而代父从军、辛苦征战的过程。她的智慧与坚忍让她在军中成功扮演男子的身份,并率兵屡立战功,凯旋班师回朝。难能可贵的是战事结束后,木兰不慕荣利,恬淡孝顺的本性未曾抹灭。古代女子有才有德、不争不斗、温柔婉约的秉性可见一斑。
本诗以生动的剧情、细腻不繁多的描写,引人入胜。读来有轻有重,有缓有急,有愁有乐,深具感染力。文字质朴优美,并运用了许多重句迭词,让全篇节奏鲜明,生动活泼,展现了《木兰诗》的民歌风情,是魏晋南北朝诗歌中难得的叙事诗。

查阅次数:55171
資料來源:
朗读:张敬才(粤)、白雪莲(普)
|
注释:《中国文学古典精华》,商务印书馆(香港)有限公司
|
译文:王虹文,《古诗选读》,文津出版社
|
导赏:王虹文,《古诗选读》,文津出版社(文)、张敬才(粤)、白雪莲(普)

作者/出处

南北朝乐府

南北朝乐府包括魏晋南北朝时期南北两地的民间歌谣。 南朝乐府民歌指由南朝乐府官署采集并保存下来的歌诗,流行于长江中游和下游一带。 这些民歌大部分收入宋朝郭茂倩所编《乐府诗集‧清商曲辞》中,原作者不详。 北朝乐府民歌则是北魏以后(六年后)北方民族用汉语写成的作品,以描写大漠的风光和少数民族的生活为主。 收于《乐府诗集‧杂歌谣辞》。

内容方面,由于南北地理、气候和民风各异,因此两地民歌自辟蹊径。 大抵北朝民歌声调高亢粗豪,南朝民歌轻柔细致;北朝民歌风格激昂奔放,南朝民歌风格幽怨含蓄,歌辞清丽婉转。

查阅次数:2588
資料來源:
《中国文学古典精华》,商务印书馆(香港)有限公司

创作背景

本篇選自《樂府詩集》卷二十五,內容敍述古代孝女花木蘭代父從軍的故事。原題在《樂府詩集》內共有兩首,本課選錄第一首。詩中對木蘭的性格,無論從車前的溫靜嫻淑,與參軍後的剛毅勇武,都有細緻的刻劃。至於中段寫木蘭功成不居、淡泊名利的表現,和後半寫木蘭回家後的細節,都恰到好處,堪稱南北朝民歌的傑作。

資料來源:
《中国文学古典精华》,商务印书馆(香港)有限公司

免费下载 中国古诗文精读 流动应用程式
app1 app1app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2024 国粹文化有限公司 | 私隐政策 | 免责声明
本网站使用cookies, 以提供最佳用户体验. 同 意