首頁-今日精選
項目介紹
Apps
作者/出處
顯示全部...
隱藏...
近塞上之人,有善術者。馬無故亡而入胡,人皆弔之。其父曰︰「此何遽不為福乎?」居數月,其馬將胡駿馬而歸,人皆賀之。其父曰︰「此何遽不能為禍乎?」家富良馬,其子好騎,墮而折其髀,人皆弔之。其父曰︰「此何遽不為福乎?」居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰,近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。近塞上之人,有善術1者。馬無故亡而入胡2,人皆3之。其父曰:「此何遽不為福乎4?」居數月5,其馬6駿馬7而歸,人皆賀之。其父曰:「此何遽不能為禍乎?」家富良馬8,其子好騎9,墮而折其髀10,人皆弔之。其父曰:「此何遽不為福乎?」居一年,胡人大入塞11丁壯者12引弦13而戰,近塞之人,死者十九14。此獨以跛之故,父子相保15

導賞

這則寓言寫一位邊塞老人(塞翁:住在邊境的老人。)對生活中偶然發生的福與禍的看法,說明任何事情都有可能向相反的方向發展,壞事能轉為好事,好事也能變成壞事,頗有道家哲學的意味。
塞翁的馬跑丟了,前來表示同情與安慰的人絡繹不絕,而塞翁卻說了一句異乎尋常的話:「怎知就不會因此變成好事呢?」似乎他對丟失馬匹並不很在乎。事隔不久,丟失的馬帶着塞外幾匹駿馬一同跑回來,當初的壞事終於變成今日的好事,前來祝賀的人又踏破了門坎。可是塞翁這時又說了另一句異乎尋常的話:「怎知就不會變成壞事呢?」果然,家裏有的是良馬,喜歡騎馬的兒子不久卻從馬上掉下來,摔斷了腿,誰知這次他又說這是件好事。不久,胡人入侵,強壯的男人都應征參戰,幾乎無一生還,唯獨塞翁的兒子因斷了一條腿,得以倖免,因而保全了性命。
全文由三個互相銜接的小故事組成,即由失馬而得馬,由得馬而折髀,由折髀而全命,情節的發展、極富戲劇性,把禍→福、福→禍、禍→福的轉化關係演繹得十分生動曲折。三個小故事的關鍵句「其父曰:『此何遽……乎?』」用詞、句式基本相同,只是變換「福」、「禍」二字而已。三次重複此語,不僅突出了重心,而且使全篇層次更加分明,三個小故事之間的聯繫更加緊密。中間用了反襯手法,用人們 「弔之」、「賀之」、又「弔之」的不同反應,以普通人的一般識見,襯托出塞翁的遠見卓識。
全篇僅百餘字,然而峰迴路轉,情節曲折;透過具體淺顯的故事,說明抽象、深奧的哲理,意味深長。「塞翁失馬,焉知非福」的成語,就是出自這則寓言故事。
查閱次數:83
資料來源:
朗讀:《積累與感興——小學古詩文誦讀材料選編》,香港教育局(粵、普)
|
註釋:《積累與感興——小學古詩文誦讀材料選編》,香港教育局
|
譯文:
|
導賞:《積累與感興——小學古詩文誦讀材料選編》,香港教育局(文)、楊月波(粵)

作者/出處

《淮南子》

《淮南子》是西漢(西元前二〇六──二五)初年淮南王劉安及其門客集體編著的子部著作,《漢書.藝文志》入雜家。劉安,生於漢文帝前元年,卒於漢武帝元狩元年(西元前一七九──前一二二),沛(今江蘇沛縣)人,漢高祖孫,淮南厲王劉長子,襲封淮南王。《淮南子》本名《鴻烈》,《隋書‧經籍志》始稱《淮南子》。共二十一篇,除〈要略〉外,篇名都稱為〈訓〉,大約是訓釋的意思。本書雖雜有儒、法、陰陽諸家的思想,卻以漢初的黃老無為思想作主導。內容包括今日的哲學、政治學、史學、倫理學、科學、經濟學及軍事學等多個範疇,表現出漢人治學宏闊的氣魄。此外,書中保留了不少古代史料和神話傳說。《淮南子》有東漢許慎和高誘注、今人劉文典的《淮南鴻烈集解》等。

查閱次數:1187
資料來源:
《中國文學古典精華》,商務印書館(香港)有限公司

創作背景

本文選自《淮南子‧人間訓》。

資料來源:
《積累與感興——小學古詩文誦讀材料選編》,香港教育局

免費下載 中國古詩精讀 流動應用式
app1 app1 app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2022 國粹文化有限公司 | 私隱政策 | 免責聲明
本網站使用cookies, 以提供最佳用戶體驗. 同 意