首页-今日精选
项目介绍
Apps
作者/出处
显示全部...
隐藏...
我所思兮在太山,欲往从之梁父艰。侧身东望涕沾翰。美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。我所思兮在太山1,欲往2梁父3艰。侧身东望涕沾4。美人赠我金错刀5何以6报之英琼瑶7。路远莫致89逍遥10,何为怀忧心烦劳。
我所思念的人啊在泰山,想要前往追随,梁父山峭险峻。侧身向东遥望,泪水沾湿衣襟。美人送我镶嵌黄金的佩刀,我如何能回报?当回以琼瑶美玉。路途遥远无法送达,令我徘徊不安,为何我感到忧伤心中烦扰不已。
我所思兮在桂林,欲往从之湘水深。侧身南望涕沾襟。美人赠我琴琅玕。何以报之双玉盘。路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦怏。我所思兮在桂林11,欲往从之湘水12深。侧身南望涕沾襟。美人赠我琴琅玕13。何以报之双玉盘14。路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦15
我所思念的人啊在桂林,想要前往追随,湘水深不见底,侧身向南遥望,泪水沾湿衣襟。美人送我美玉装饰的雅琴,我如何能回报?当回以成双玉盘。路途遥远无法送达,令我悲愁不安,为何我感到忧伤心中惆怅不已。
我所思兮在汉阳,欲往从之陇阪长。侧身西望涕沾裳。美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。我所思兮在汉阳16,欲往从之陇阪17长。侧身西望涕沾裳。美人赠我貂襜褕18,何以报之明月珠19。路远莫致倚踟蹰20,何为怀忧心烦纡21
我所思念的人啊在汉阳,想要前往追随,陇山绵延阻隔,侧身向西遥望,泪水沾湿衣裳。美人送我貂皮制的直襟袍子,我如何能报答?当回以明月宝珠。路途遥远无法送达,为何我感到忧伤心中愁闷不已。
我所思兮在雁门,欲往从之雪雰雰。侧身北望涕沾巾。美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。路远莫致倚增叹6,何为怀忧心烦惋。我所思兮在雁门22,欲往从之雪雰雰23。侧身北望涕沾巾。美人赠我锦绣段24,何以报之青玉案25。路远莫致倚增叹266,何为怀忧心烦27
我所思念的人啊在雁门,想要前往追随,漫天大雪纷飞,侧身向北遥望,泪水沾湿衣巾。美人送我华美的织绵刺绣,我如何能报答?当回以青玉几案。路途遥远无法送达令我一再地叹息,为何郁闷之情萦绕心间挥散不去。

导赏

《四愁诗》全诗四章,每章七句,每句七言。每章结构相同,采民歌比兴方式反复咏叹。回环重迭的句法,读来缠绵惆怅,虽为比兴,然情韵悠长。首先依东、南、西、北四个方向,分别陈述:「太山」、「桂林」、「汉阳」、「雁门」为所思之人处欲前往追随,无奈都遇到艰险阻隔,不得见之。「梁父艰」、「湘水深」、「陇阪长」、「雪雰雰」是阻挡追随所思之人的障碍。如此迂回险阻,作者只能遥望所思之人,以泪沾襟。此处「美人」实指作者心中仰慕之贤者,而四维之阻挡则喻小人。分项而述之,更显障蔽重重,忧愁深重。
美人以金错刀、双玉盘等珍宝相赠,珍贵的物品体现了情意之深重,也映衬贤者的高贵情操;作者亦回赠以英琼瑶、明月珠等珍宝,表达了感怀知己,欲尽一己之才相报的想法,同时衬映出自己如同美玉一般高洁的人格。可惜路远莫致(谗邪执权),无法施展抱负,只能彷徨难安,惆怅不已。
《四愁诗》虽然每章首句都采用楚辞句式(兮字叹句)开头,但句法整齐,通篇都是七言,已是逐渐成熟的抒情七言诗,不仅为张衡的代表作品,在诗歌发展形式上也具有重要的意义。

查阅次数:3054
資料來源:
朗读:卢健安(粵)、白雪莲(普)
|
注释、译文:林居如,《古诗选读》,文津出版社
|
导赏:林居如,《古诗选读》,文津出版社(文)、卢健安(粵)、白雪莲(普)

作者/出处

张衡

张衡(公元七八──一三九年),为东汉著名科学家和文学家,发明浑天仪、候风地动仪。 文学作品有《东京赋》、《西京赋》,四言诗《怨篇》、五言诗《同声赋》及七言诗《四愁诗》。

查阅次数:1967
資料來源:
林居如,《古诗选读》,文津出版社

创作背景

《四愁詩》仿屈原騷體,表達一種懷人與憂思的情緒。據《文選》本詩前序文曰:「張衡久不樂處機密(衡當時為太史令),陽嘉(漢順帝年號)中出為河間相,……時天下漸弊,鬱鬱不得志,為《四愁詩》。依屈原以美人為君子,以珍寶為仁義,以水深雪雰為小人,思以道術相報,貽於時君,而懼讒邪不得以通。」則本詩實為作者感時憂世之作,用寫情詩的方式,來寄託自己的理想和抱負。

資料來源:
林居如,《古诗选读》,文津出版社

免费下载 中国古诗文精读 流动应用程式
app1 app1app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2024 国粹文化有限公司 | 私隐政策 | 免责声明
本网站使用cookies, 以提供最佳用户体验. 同 意