首页-今日精选
项目介绍
Apps
作者/出处
显示全部...
隐藏...
煮豆持作羹,煮豆12
漉豉以为汁。34以为汁。
萁在釜下燃,56下燃,
豆在釜中泣。豆在釜中7
本是同根生,本是同根生,
相煎何太急。8何太急。

导赏

曹丕与曹植本是一母所生的同胞兄弟,因为权力之争,竟使哥哥要杀弟弟,这真是人间悲剧。
诗的第一、二句从日常生活中的小事说起:把豆子煮熟了并挤出汁浆,准备作羹汤。第三、四句,诗人运用拟人手法,极为生动形象地描写了萁豆相煎的情形:豆梗在锅底下燃烧,豆儿在锅中被煮得「咕嘟咕嘟」乱响,彷佛在哭泣似的。豆儿本是无情之物,而诗人竟赋予它人的思想和行为,与其说是怨恨豆梗那种残忍毒辣的手段,其实是把自己备受残酷迫害的处境委婉地表达出来。最后两句,诗人借用煮豆燃萁一事直抒己见:萁与豆本来是同一根上长成,为甚么豆萁燃烧煎熬豆儿那样无情呢!曹植实质上是在控诉他的兄长残酷迫害胞弟的不义之举,这是沉痛而又严肃的责问,他以「同根生」一语提醒对方,让他产生羞惭之心,不要再无所顾忌地迫害自己。
全诗出色地运用了比喻,显浅易明而又形象生动,深刻地讽刺了曹丕对兄弟相逼之甚。这首诗写得次第分明:前两句是平直叙事,中间两句采用拟人手法进行描写,最后两句直抒胸臆,感情沉重。诗中的「汁」、「泣」、「急」一韵到底,且都是音节急促的入声,表现了作者激愤的心情。
这首诗出自《世说新语‧文学》,曹植的诗集并没有收录,是否曹植所作,许多人都表示怀疑。但是,这首诗反映曹氏兄弟之间的矛盾关系,确实非常真切,是历代传诵的佳作。

查阅次数:2078
資料來源:
朗读:中国语文课程建议篇章,香港教育局(粤、普)
|
注释:中国语文课程建议篇章,香港教育局
|
译文:
|
导赏:中国语文课程建议篇章,香港教育局(文)、廖剑云(粤)、白雪莲(普)

作者/出处

曹植

曹植(公元一九二──二三二),字子建,三国魏武帝曹操的第三子,文帝曹丕的弟弟。聪明颖悟,十岁即能作文,甚得曹操喜爱,因此也极为曹丕忌恨,数次设计,使曹植失掉父亲的欢心。曹丕篡汉即位后,仍一再想杀害曹植,某次曾限他七步成诗,他立即作成,用煮豆燃箕来讽刺曹丕逼迫兄弟太甚,曹丕感动,没有加害,但仍百计折磨他,封为东阿王,不久改封陈王,封王即说必须住在封地却又不得过问政事,等于放逐流徙,因此忧愤得病而死。谥思,世称陈思王。曹植诗才极高,东晋大诗人谢灵运曾称赞他说:天下才共一石,子建独得八斗。他的诗,风格劲秀,辞藻富丽,音节谐婉,是中国文学史上汉诗以后、魏晋诗以前的「建安黄初诗」的代表作品,他本人更得算是古今有数的名家。着有《曹子建集》。

查阅次数:2771
資料來源:
《友联活叶文选》,友联出版社

创作背景

據《世說新語》中說,曹丕做了皇帝以後,對父親曹操在生時一直偏愛才華出眾的弟弟曹植總是心懷忌恨,於是故意令曹植在七步內作詩一首,不成就要殺掉他。語音未落,曹植便說出六句詩來;因被限定在七步內作成此詩,故後世稱之為《七步詩》。此詩取材於日常生活接觸的事物,但是一語相關,道盡兄弟相殘的可怕。曹丕聽了這首詩後,深有慚色,因此打消了殺害兄弟的念頭,可見出色文學作品的感人肺腑,發人深省,並非舞文弄墨,自詡文彩。

資料來源:
中国语文课程建议篇章,香港教育局

免费下载 中国古诗文精读 流动应用程式
app1 app1app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2024 国粹文化有限公司 | 私隐政策 | 免责声明
本网站使用cookies, 以提供最佳用户体验. 同 意