首页-今日精选
项目介绍
Apps
作者/出处
显示全部...
隐藏...
世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。世皆称孟尝君能得1,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦2
世上都称赞孟尝君,说他能够深得士人的心,士人因此愿意去归附他;而他也终于依靠他们的力量,从凶残得像虎豹一般的秦国脱逃了出来。
嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?
咳!以我看,孟尝君只是一个鸡鸣狗盗中的领袖罢了,哪里能称得起深得士人的心?
不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉!鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。不然,擅齐之强3,得一士焉,宜可以南面4而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉!鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。
不然的话,凭着齐国那样的富强,只要得到一个士人,就可以南面称王,制服秦国,还用得着鸡鸣狗盗的力量吗!就因为有鸡鸣狗的人做了他的门客,所以那些真正有才能的士人就不来了。

导赏

王安石反驳世界对于孟尝君能得士的看法,提出自己对于孟尝君不能得士的见解。同时,也暗示出:建功立业,必须有伟人抱负,真实本领,然后脚踏实地去做,才能成功;断乎不能仗恃小聪明,行险侥幸。
本文很短,只有八十八字,但仍可分为四段:首段先引叙世人对于孟尝君能得士的称许;次段即提出自己与世人相反的见解──「岂足以言得士?」三段申述孟尝君不能得士的理论;最后一段为结论。
世俗称许孟尝君能得士的主要理由,是因为他藉着会学鸡鸣狗盗之宾客的力量在秦脱险。作者既然意在反驳孟尝君的「能得士」,就必须冲着这一主要理由加以攻击,使其不能成立。如果这一主要理由不能成立,则「能得士」的结论即可不攻自破。所以在本文后三段中,都提出「鸡鸣狗盗」来,向首段的「卒赖其力」集中攻击:第二段在说明「鸡鸣狗盗」不是「士」;第三段在说明建业立功本用不着「鸡鸣狗盗」;第四段在说明「鸡鸣狗盗」不但不是「士」,且与「士」不能并容;因而也就暗示出了「鸡鸣狗盗」只是小聪明,在秦脱险也无非是行险侥幸,这与建业立功丝毫无涉。孟尝君有机会使齐国「南面制秦」,就因为他未能得士,只是一些「鸡鸣狗盗」,才把大好机会失去了。
本文短小精悍,气势雄奇,世称名作。

查阅次数:4643
資料來源:
朗读:杨月波(粤)、程广宽(普)
|
注释、译文:《友联活叶文选》,友联出版社
|
导赏:《友联活叶文选》,友联出版社(文)、杨月波(粵)、程广宽(普)

作者/出处

王安石

王安石,生于北宋真宗天禧五年,卒于北宋哲宗元佑元年(一〇二一──一〇八六)。 字介甫,号半山,北宋神宗元丰三年(一〇八〇)封荆国公,世称王荆公,抚州临川(今江西抚州)人。 王安石是北宋名政治家,北宋仁宗庆历三年(一〇四三)进士,初任淮南判官签书,历任舒州通判、常州知府、江东刑狱提点及参知政事。 先后两度任中书门下平章事,执掌朝政期间,推行新政,变法图强。 因政策时有偏激,加上所任非人,所以遭保守派的反对,新法受挫。 晚年退居金陵,卒谥文。

王安石是唐宋八大家之一,不论古文、诗歌,都成就超卓。 王安石的说理古文,深于经术,议论透辟,得力于先秦诸子。 他的诗歌,取法韩愈,下开江西诗派之风气。 宋绍兴辛未(一一五一)王珏刊明初修补本《临川先生文集》一百卷和元大德辛丑(一三〇一)安成王常刊本李璧注《王荆文公诗注》五十卷《目录》三卷附《年谱》一卷传世,另著有《周官新义》及《唐百家诗选》。

查阅次数:3217
資料來源:
《中国文学古典精华》,商务印书馆(香港)有限公司

创作背景

《孟嘗君傳》,是漢司馬遷所著《史記》中的一篇列傳,在《史記》卷七十五。本文即王安石讀了這篇列傳以後所寫的「讀後感」,針對孟嘗君好士這一點提出了批評。孟嘗君,姓田名文,戰國時代齊國的主義──按《史記》本傳,他是齊威王田因齊的孫兒。他的父親田嬰,在齊宣王田辟疆時,做了十一年的宰相,齊湣王田遂時,封於薛(古城在今山東滕縣東南),家資累萬金,生活極豪侈。田文襲父蔭繼為薛公,在薛招致天下之士,有食客數千人,甚至破產來供養,因此名聞諸侯,號稱「孟嘗君」。秦昭王聞其賢,請他到秦國做宰相,有人說他的壞話,遂被囚於秦。後賴其賓客之力,得脫險返齊,齊湣王乃任以為相。他雖然養了這麼多的士人,在政治上卻並無建樹可稱。後來他見疑於湣王,失掉相位,食客盡散;不久復位,食客又都返來。後又為湣王所逐,逃奔魏國,魏以為相。湣王死後,他返薛獨立,以至老死。他和趙國的平原君(趙勝)、魏國的信陵君(魏無忌)、楚國的春申君(黃歇),都以貴族能養士著名,並稱為戰國四父子。

資料來源:
《友联活叶文选》,友联出版社

免费下载 中国古诗文精读 流动应用程式
app1 app1app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2024 国粹文化有限公司 | 私隐政策 | 免责声明
本网站使用cookies, 以提供最佳用户体验. 同 意