首页-今日精选
项目介绍
Apps
作者/出处
显示全部...
隐藏...
别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。别来春半,触目柔肠断。1下落梅如雪乱,拂了一身还满。
离别以来,不知不觉间春天又过去了一半。春天的景物,映入眼中,真叫人愁肠寸断。阶下的梅花像雪花一般落得乱纷纷。刚把它拂去,片刻后又落满了全身。
雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如2春草,更行更远还生。
鸿雁虽然归来了,但却没有带来故国的音讯。无奈路途遥远,要做梦回归,也难以办成。离愁别恨就像春天的草一样,愈想远走逃离,它却愈加弥漫丛生。

导赏

李后主在经历重大的亡国打击后,遂以血泪写心中亡国之恨。因此后主后期的作品,境界大为扩大。《清平乐》一词即是后主后期的代表作之一,充分体现后主的艺术特色:
1. 自然直率,直写所感:后主所有的词,都是由自己亲身感受而出发的,带有一种新鲜、亲切的风格。如在本篇中,李煜用白描的手法,一开始就清楚交代时间:别后。跟着就即景生情,写离愁别恨,写心中的故国之思。这种手法较诸透过不幸妇女之口,幽怨地吐出心声的惯常做法,更能感动人心。
2. 突出事象的特点,强调人物的活动:如在本篇中,作者以「砌下落梅如雪乱,拂了一身还满」两句,即刻画了一个独立花下的断肠人的形象,又写了梅瓣纷纷飘落的情景。落梅如雪的景象,给人带来离愁无限的心情。亡国之思如落梅般飘下,烦乱的愁绪又像乱雪纷纷落下般,叫人拂也拂不去。词中虽写后主自己独立花下的静态,但却表现了后主积郁于内、不得发泄的感情激流与漩涡。落梅如雪花般飘满一身,后主的反应也只是用手「拂」了,并不走避。「拂」了以后,落梅仍飘满一身。这种视而不见,听而不闻的状态,体现了强烈得令作者几如痴呆的亡国痛苦。教人看了,为之肝肠寸断。
3. 艺术概括性高:后主把感情融会在作品的景物之中。通过这些特殊的、独有的景物,引起读者的感受。又能截取部分特出的生活情景来反映那种生活的面貌。像本篇写离愁,则全篇由首而末环绕着离愁别恨来抒写。「触目愁肠断」明点出「愁」字。但这时节却是充满生机的春天啊!这美好、生气蓬勃的春天在后主看来都毫无生机。明媚的春光,后主亦视而不见,但见落梅似雪,则惹起国破家亡、远离故乡的惆怅。「雁来音信无凭,路遥归梦难成」以「无凭」把「无信」的意境,先行点示出来。以「难成」把「无梦」的愁苦表达出来。最后就写出「无归」的沉痛。这一层深似一层的哀伤,集于一身,故永难解决。鸿雁已经归来,但却一点儿也没有带来故乡的消息。因路途遥远,要做回归的梦,也难办到。鸿雁带信,梦回故乡这两种可使愁怀别绪稍为开解的路径也走不通了,郁闷的心情可知。作者透过他高度的艺术概括力,以简单的句子概括丰富的内容,因此特别感人。
4. 形象性强:后主善于塑造真实的形象。就是写人物的心理活动,写人生的观感,写自己的哀愁等抽象的东西,几乎无不通过具体的形象显现出来。后主词最为人所传颂的是他入宋后写愁恨的作品。而这些作品中感染力最强的仍然在于形象的真实和生动。如本篇中,没有「离恨恰如春草,更行更远还生」一句,则当时怀念故国的情怀无从表达。正因为作品的感染力的强弱,系于形象性的强弱。因此,有些地方,作者不必说出愁恨的心情,只写一些具有愁恨心情的动作或静态,读者即能感受他的愁苦心情。本篇中「砌下落梅如雪乱,拂了一身还满」也是如此。
5. 语言明净准确:后主词虽然有相当复杂的生活内容,有各种各样的表现方式,然而他所运用的语言,却是单纯明净的。这种语言的运用,是后主独有风格的一种最明朗的表现。在本篇中,没有一个僻词怪字,也无雕琢的痕迹,读来自然畅顺,琅琅上口。「触目愁肠断」的「触」字,「拂了一身还满」的「拂」字和「满」字,「路遥归梦难成」的「难成」,「更行更远还生」的「还生」,都精炼准确,明净真挚地表达了作者的思想感情,为后世词树立了崭新的典范。

查阅次数:10184
資料來源:
朗读:马宝珊(粤)、白雪莲(普)
|
注释、译文:邱镇京、邱宜文,《古典诗词鉴赏》,文津出版社
|
导赏:邱镇京、邱宜文,《古典诗词鉴赏》,文津出版社(文)、马宝珊(粤)

作者/出处

李煜

李煜,生于後晋高祖天福二年,卒於宋太宗太平兴国三年(九三七──九七八)。 初名从嘉,字重光,徐州(今江苏)人。 南唐中主李璟第六子,初封吴王,后立为世子,宋太祖建隆二年(九六一)时即位,世称李后主。 在位十五年,初年颇能修政,其后耽于逸乐。 宋灭南唐后,被虏至汴京,封违命侯,软禁为囚,后被宋太宗赐酒毒死。

李煜是中国词学史上的一代词宗。 他工书画,妙解音律,工于词。 早期多风花雪月之作,后期作品多写亡国后的沉痛,抒发眷恋故国之情。 有明万历庚申(一六二〇)虞山吕远墨华斋刊《南唐二主词》传世。

查阅次数:3992
資料來源:
《中国文学古典精华》,商务印书馆(香港)有限公司

创作背景

這首詞是後主亡國,被擄北上後有感於國破家亡的離愁別恨,及對南唐宮廷生活的無限依戀而寫下來的作品。充分表現了後主懷念故國的憂鬱心情。

資料來源:
邱镇京、邱宜文,《古典诗词鉴赏》,文津出版社

免费下载 中国古诗文精读 流动应用程式
app1 app1app3
支援Android 6丶IOS 10 或以後的版本
© 2024 国粹文化有限公司 | 私隐政策 | 免责声明
本网站使用cookies, 以提供最佳用户体验. 同 意